Thajský jazyk


thai-alphabet5Thajština je tónový jazyk a tvorba vět je odlišná od evropských jazykových skupin. Nemá téměř žádnou gramatiku a není svázána množstvím různých pravidel, tak jako například čeština. Thajština má svojí vlastní abecedu a vlastní písmo, které má původ v Indii. Má 4 nářečí severní, severovýchodní, centrální a jižní. Spisovná Thajština je založena na centrálním dialektu z oblasti Bangkoku. Thajské písmo a Thajská abeceda má 44 souhlásek, 15 znaků samohlásek, které kombinací mohou vyjádřit nejméně dvacet osm samohlásek a 4 tónové symboly. Písmo se píše zleva doprava, souhlásky se píší do řádku, zatímco samohlásky se mohou psát pod, nad, vpravo i vlevo do související souhlásky. V Thajsku se běžně používají arabské číslice, případně thajské, které lze vyjádřit též thajským písmem. Písmo není pravou abecedou, protože jednotlivé znaky samohlásek s sebou mohou nést samohláskové zvuky, znějící jako a nebo o. Slova ve větě se píší dohromady bez mezer. Jednotlivé věty pak neodděluje tečka jako v češtině, ale mezera. Thajština nezná symboly jako je vykřičník a otazník, jelikož zdůraznění věty a otázka je vyjádřena specifickým slovem. Thajština má 5 tónů – střední, vysoký, nízký, klesající a stoupající.

 

Thajštinu není těžké se naučit, vzhledem k velmi jednoduché gramatice. Největším problémem pro Česky mluvící jsou pak právě tóny. Jedno stejné slovo vyslovené různým tónem může mít několik různých a zcela odlišných významů. Proto je třeba dávat velký pozor na správné vyslovování tónu. Existuje celá řada výukových programů pro samouky ať už v knižní podobě, či na CD, DVD, na internetu nebo jako aplikace pro Android či iPhone. 99% těchto programů je však z Angličtiny a Českých verzí je opravdu velmi málo pokud vůbec. Jako vůbec nejlepší program na naučení se Thajštiny pro samouky považuji program ThaiPod vytvořeným zkušenou společností Innovative Language. Tento program používá moderní metody zapamatování si písma a slov včetně video výuky a tak se naučená slova dostanou jednoduchým způsobem z paměti krátkodobé do paměti dlouhodobé. Výuka je tak vysoce efektivni. A dále učí nejvíce používaná slova, tak aby se student zbytečně nebifloval slova, která jsou v tu chvíli zbytečná a která by v běžné konverzaci stejně zřejmě nepotřeboval a nepoužil. Více o programu  na následujícím odkazu:

 

ThaiPod

 

Pokud nehovoříte anglicky, nebude to s naučením Thajštiny jednoduché, protože jak už jsem zmiňoval, učební pomůcky, učebnice či jiné formy výuky Thajštiny pro česky a slovensky mluvící téměř neexistují. Mám pro případné zájemce ale dobrou zprávu. Momentálně pracuji ve spolupráci se zkušenými odborníky na překladu několika nejlepších učebnic Thajštiny, které tak budou již brzy k dispozici v Češtině pro Česky popřípadě Slovensky mluvící. Do té doby se můžete podívat na jednu skutečně velmi dobrou a užitečnou pomůcku pro české začátečníky s Thajštinou, kterou dobře zpracoval a vydal ing. Josef Brožík, majitel cestovní kanceláře Thajsko Travel, který v Thajsku žije a podniká již více než 10 let. Jedná se o Česko-Thajský Obrazový Slovník, který obsahuje nejen Thajskou abecedu s českou výslovností, ale i základní výrazy ze všech oblastí běžného života. Velkou výhodou je, že slovník pana Brožíka používá českou transkripci, která je přesnější a jednodušší než anglická. Já jsem se například díky tomuto slovníku v kombinaci ještě s další učebnicí Thajské abecedy naučil číst a psát Thajské písmo během cca 14 dní  a ještě za pomocí Thajské písanky pro děti první Thajské třídy :-) Neboť bez tréningu jako v české první třídě to bohužel nejde. Proto mohu Slovník ing. Brožíka velmi doporučit. Slovník je volně ke stažení zde.

 

Další velmi dobrou pomůckou, kterou vám mohu vřele doporučit je e-učebnice Thajská abeceda za 60 minut. Tato publikace mně osobně, v kombinaci se slovníkem pana Brožíka, dobře posloužila v rychlém zvládnutí Thajské abecedy. Učebnice využívá mnemotechnických pomůcek k rychlejšímu zapamatování. Cena je také velmi příznivá. Učebnici si můžete stáhnout zde. Autor poskytuje garanci vrácení peněz pokud by jste s učebnicí nebyly spokojeni.

 

Pokud preferujete výuku pomocí aplikace nebo softwaru na počítači, pak vám kromě ThaiPod mohu doporučit ještě další učebnici, která je k dispozici ve formě aplikace pro ipad a nebo program pro PC. Učebnici naleznete zde.

 

Thajštinu není vůbec lehké překládat pomocí elektronických či on-line překladačů. Obzvlášť těžké jsou překlady z Thajštiny, kdy je třeba znát kontext textu. Například překladač od Googlu lze použít pouze pro překlady do Thajštiny, ale pro překlady z Thajštiny je téměř nepoužitelný a překládá nesmysly. Pro správné překlady z Thajštiny mohu doporučit pouze následující on-line překladače:

 

www.thai2english.com
www.thai-language.com

 

Překlady jsou však výhradně do angličtiny.

Learn Thai with ThaiPod101.com