Thajská abeceda

Thajská abeceda s českým přepisem aneb naučte se číst a psát Thajsky

Těm, kteří by se chtěli naučit Thajsky číst a psát může dobře posloužit abeceda, kterou zpracoval ing. Josef Brožík jako součást jeho Česko-Thajského Obrazového Slovníku. Já se s jeho pomocí a v kombinaci s Thajskou písankou pro první třídy základní Thajské školy, naučil pomalu číst a psát cca během 14 dní. Pokud vám může pomoci rodilý Thajec pak vám to jistě půjde jako po másle 😉

Výhodou této abecedy je fakt, že je přepsána do české výslovnosti, která se na to hodí lépe než např. anglický přepis. Oproti angličanům i němcům máme velkou výhodu v tom, že mnohá Thajská písmena se vyslovují úplně stejně jako v Češtině. Například Thajské “R” je stejně ostré jako české, Thajci znají i České “Č” nebo dlouhé “Á”, “É”, “Í” či “Ů”, mají i česky znějící “G”, “T” , “P” a “D” atd., takže Thajština je v tomto směru pro nás daleko jednodušší než třeba pro anglicky mluvící.

Na co je třeba upozornit, aby vás abeceda nezmátla je fakt, že každé Thajské písmeno má svůj název, který zároveň znamená konkrétní Thajské slovo. Tento název je třeba si zapamatovat, neboť když budete vy nebo Thajci hláskovat nějaké slovo, pak se hláskuje právě pomocí názvů jednotlivých souhlásek a samohlásek. Takže například první písmeno v abecedě je písmeno, které má zvuk jako “G” a jmenuje se GÓ GAJ, přičemž GAJ znamená Thajsky KUŘE, další v pořadí je písmeno znějící jako “KH” a jmenuje se KHÓ KHAJ a znamená VEJCE atd. Vždy je před vlastní název Souhlásky přidat ještě většinou (až na pár vyjímek) třípísmený přívlastek jako např. “GÓ”, “KHÓ”, “TÓ”, “DÓ” atd. Pokud se hláskuje Samohláska, pak ta se jmenuje “SARA”. Pokud chcete hláskovat písmeno “A” pak se hláskuje jako “SARA A”, písmeno “Á” jako “SARA Á”, atd. Zajímavostí Thajštiny je fakt, že mají i slabičné samohlásky jako např. “ÍJA”, “UVA” atd.

Čtěte také:  E-kniha "Jak nadávat Thajsky" | Pavel Bergman

Když se naučíte celou abecedu, pak už budete znát zároveň i první Thajská slova.

Ještě je třeba se zmínit, že každé písmeno spadá do “tónové skupiny”, čili každé písmeno pokud je na začátku slova, pak určuje tón daného slova a to je na tom ta těžší část. Nicméně nevzdávejte to, tónům je třeba dát čas a cvik.

Níže jsou tedy zobrazeny již souhlásky a samohlásky včetně tónových znaků.

image

image

Abeceda zdroj: Česko-Thajský Obrazový Slovník – ing.Josefa Brožíka, s laskavým svolením ing. Josefa Brožíka.

Learn Thai with ThaiPod101.com

Autor Pavel Bergman

Webu Thajský Ráj věnuji téměř všechen svůj volný čas a pevně věřím, že pro vás bude užitečný. Pokud se vám Thajský Ráj líbí a přinesl vám užitek, můžete jeho provoz a mojí práci podpořit buď nákupem letenek, rezervací ubytování, rezervací vozu přes odkazy a vyhledávače na tomto webu, nebo se staňte mým patronem na patreon.com/thajskyraj. Vaše podpora je pro zachování provozu tohoto webu velmi důležitá! Děkuji! Pavel

3 komentáře

  1. Michael Řeháček

    Zajímalo by mne, proč se některá písmena v thajské abecedě opakují. Například česky znějící kh je tam pětkrát, pokaždé s jiným znakem a jiným významem.

    • Ano, je to tak. Thajština má Kh, Ph, Th pětkrát. Má i více písmen S atd. Je to proto, že Thajština je tónový jazyk a má pět tónů, střední, nízký, vysoký, stoupající a klesající. A zjednodušeně řečeno každé písmeno sebou nese i příslušný tón. Písmeno na začátku slova tak určuje jakým tónem slovo má být vysloveno. Když se tedy použije ve slově Khó Khváj slovo má pak jiný tón než když se použije Khó Khaj a slovo byť se zdá že zní stejně díky tónu má jiný význam. Ale tónová problematika je trošku složitější, toto je na vysvětlení proč je několik stejných písmen. A právě tohle nám dělá největší problém, protože se spolu se slovem musíte naučit i jak se píše. Thajci se to učí ve škole jak se jednotlivá slova píší. Číst Thajsky je jednodušší než psát Thajsky, právě kvůli tomu, že musíte vědět jaké správné Kh, Th či Ph použít. Pro mně osobně je toto asi největší problém z celé Thajštiny, která je jinak opravdu celkem jednoduchá.

  2. Dobrý večer.

    Jsem velíce rád že existují stránky ,které mne poradí jak se zachovat se seznámením s dívkou s Thajska. Vícekrát jsem naletěl a dopadl hloupě! Znám i horší případy! Pořád věřím že najde se mezi němá i rozumná ,obyčejná s vesnice. která není náročná ,je jemná, citlivá a nevadilo by jí se seznámít s mužem,který hledá trvalý,vážný vztah!

Napsat komentář

Vaše emailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *